Перевод "Newman Paul" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Newman Paul (ньюмон пол) :
njˈuːmən pˈɔːl

ньюмон пол транскрипция – 31 результат перевода

Everything okay?
Newman Paul.
Hungry?
- Все впорядке?
- А теперь я с радостью передаю слово... -... ведущему нашего благотворительного аукциона мистеру Номанду Полу.
- Изголодалась?
Скопировать
Do people tell you that, Father?
Do people say you look like Paul Newman?
Always.
Вам говорят об этом, святой отец?
А вам, что вы почти Пол Ньюмен?
Постоянно.
Скопировать
Hmm. It's like The Sting.
I'm Robert Redford and you're Paul Newman.
(Man on PA) Testing— one, two, one, two.
Как в фильме "Афера".
Я Роберт Редфорд, а ты Пол Ньюман.
Проверка...раз-раз-раз.
Скопировать
The other fucking week, doing the fucking volley. Me and Tommy playing pool.
I'm playing like Paul fucking Newman by the way. Giving the boy here the tanning of a lifetime.
So it comes to the last shot. The deciding ball of the whole tournament.
На прошлой неделе, бля... сидим, бля, в Волли, играем в бильярд.
Кстати, я играл как Пол Ньюмен, бля... показал этому парню класс игры.
И дело идет к последнему удару, решающему шару всего турнира.
Скопировать
Who am I?
Paul Newman.
In what movie?
А кто я?
Пол Ньюман.
В каком фильме?
Скопировать
- Tell me about him.
- I also know Paul Newman.
- I worked with him in Tucson.
- Ну-ка, расскажи. - Легко. Ещё я работал с...
Ещё я работал с Полом Ньюманом.
- С ним я работал в Таксоне.
Скопировать
Do you want me to come back tomorrow?
Saw that in a film with Paul Newman.
Have you seen it?
Хочешь, приду завтра?
Я видел фильм с Полом Ньюманом.
Видел?
Скопировать
"He has a Greek profile, yet his contemporary look reminds one of today's most modern actor:
Paul Newman." Marcello, you're a worm.
- Listen. Why not admit you'd do anything for an article about you?
Впрочем, с твоей представительной внешностью заниматься рекламой... Ты можешь быть самым современным писателем, Марчелло.
Ты червяк.
Скажи честно, на что бы ты пошла... чтобы увидеть опубликованным свое интервью?
Скопировать
What? -I said, uh, must be choking.
Anyway, I'm Paul Newman or anything.
-You can say that again.
Я сказал, я в шоке.
- Я понимаю, я не Пол Ньюман.
- Повторите это еще раз.
Скопировать
-I said... could you say that again?
I'm not Paul Newman?
-Not Paul Newman.
- Повторите еще раз.
- Я не Пол Ньюман?
- Я не Пол Ньюман.
Скопировать
I'm not Paul Newman?
-Not Paul Newman.
Anyway, it seems that my wife's best friend suddenly lost her husband.
- Я не Пол Ньюман?
- Я не Пол Ньюман.
Случилось так, что лучшая подруга моей жены потеряла мужа.
Скопировать
It's not the same as rescuing a priest from an explosive milk float.
And besides, they had Paul Newman and Steve McQueen.
God Almighty, I forgot Steve McQueen was in it.
Нельзя по тому же сценарию спасать священника из заминированного молочного фургона.
Кроме того, у них там были Пол Ньюман и Стив Маккуин.
Господи боже, я и запамятовал, что там был Стив Маккуин.
Скопировать
You've never seen Cool Hand Luke?
Paul Newman?
Oh, my God. Come on!
Не смотрела "Хладнокровный Люк"?
Пол Ньюман?
Боже мой, ты что!
Скопировать
Look at everybody's.
Only Paul Newman can make marriage work.
And I am no Paul Newman.
На остальных.
Только у Пола Ньюмена успешный брак.
Но я-то себя знаю. Я не Пол Ньюмен.
Скопировать
Only Paul Newman can make marriage work.
And I am no Paul Newman.
I don't race cars or make popcorn.
Только у Пола Ньюмена успешный брак.
Но я-то себя знаю. Я не Пол Ньюмен.
Я не вожу гоночные машины и не делаю попкорн.
Скопировать
And the shower never got fixed... as if it just never happened.
Then there was the Paul Newman thing... when our roof needed fixing.
And, of course... our roofing problem never got fixed, either.
А душ так и не был исправлен, словно никто и не пытался.
Потом был Пол Ньюман, когда нужно было чинить нашу крышу.
И, конечно, Проблема с крышей так же решена не была.
Скопировать
You've no chance of a David Cassidy.
It'll have to be a Paul Newman.
Detective Inspector Sam Tyler.
На Дэвида Кэссиди вы не тянете,
Но, думаю, на Пола Ньюмана вполне.
Детектив-инспектор Сэм Тайлер.
Скопировать
Didn't believe me.
Told him he was more handsome than a young Paul Newman.
Then he kissed me.
Он не поверил.
Сказал ему, что он более милый, чем Пол Ньюман в молодости.
Тогда он меня поцеловал.
Скопировать
Christ, again? That's three in a row.
Got a fricking Paul Newman over here?
- Been playing cards with your dad? - No.
Боже, снова?
Три раза подряд. Ты что, Пол Ньюман какой-то?
- Ты играл в карты со своим отцом?
Скопировать
New man.
"Newman" like Alfred E. or Paul?
Like Randy.
Нью мэн (дословно - "новый человек")
"Ньюмэн" как Альфред И. или Пол?
Как Рэнди.
Скопировать
- Oh, you mean The Sting.
- Paul Newman, Robert Redford.
They're bank robbers?
- А, вы про "Афера"?
- Пол Ньюман, Роберт Редфорд.
Грабители банков.
Скопировать
These young bulldogs from UTK came up nipping at my heels, Saying they could put my face on a salad-Dressing bottle and sell millions for charity...
Paul Newman-type shit.
Shit is exactly what it is.
У этих молодых специалистов из UTK просто железная хватка, они гнались за мной по пятам, приговаривая, что при желании поместят мою фотку на банку с соусом для салата.
Дерьмо... вполне в стиле Пола Ньюмана.
Гандон мягко сказано.
Скопировать
Look, what they want to do is turn you into a corporate brand, man.
Forget Paul Newman.
Uh, UTK is more likely to put your name on a McDonald's cup.
Послушай, на самом деле они просто хотят сделать из тебя корпоративный брэнд, дружище.
Забудь про Пола Ньюмена.
И... UTK, cкорее, разместит твоё имя на картонном стаканчике из МакДональдса.
Скопировать
That your mom's gone a bit whacky.
Paul Newman wasn't an option?
I hate you guys!
- Ничего, просто твоя мама немного со странностями.
Там Пол Ньюмен был альтернативным вариантом?
Народ, ненавижу вас!
Скопировать
He was a con man, he was a boozer.
He was a character Paul Newman played inthe Hustler.
And his hair was perfect.
Он был жуликом. Он был пьяницей.
Это его Пол Ньюман сыграл в фильме "Игрок" (Hustler).
И у него была идеальная стрижка.
Скопировать
What actors would you like to meet in Hollywood?
Paul Newman.
What actresses?
- С кем из голливудских актёров вы бы хотели встретиться?
(Пол) С Полом Ньюменом.
- А из актрис?
Скопировать
'There are golf resorts and skiing resorts, 'but this is a motor racing resort, a hotel with 'tea and coffee-making facilities in the rooms, 'and in the garden, the Virginia International Raceway.
'Paul Newman described this place as heaven on earth, so we've put 'new tyres on the SLS and went for
OK, here we go.
Есть гольф-курорты и горнолыжные курорты но это гоночный курорт, с отелем с условиями для приготовления чая и кофе в номерах а во дворе Международный Гоночный Трек Вирджинии
Пол Ньюман описал это место как рай на земле, и мы поставили Новую резину на мой SLS и решили проехаться
ОК, поехали.
Скопировать
And right now, Angelina's offered to help me. And, you know, I mean, I'm here, we're here, you know, we're having a good time.
- You, Paul Newman, you want to work, you have to watch!
You see?
А прямо сейчас Анжелина предложила мне помощь.
Слушай ты! Пол Ньюман! Если хочешь научиться, тогда смотри!
Видела?
Скопировать
You see?
I mean, you see, I became Paul Newman. All right?
Okay, what shall I do? I mean, my hands are tied.
Видела?
Она назвала меня Полом Ньюманом?
Как тут отказаться?
Скопировать
It's when two lesbians date for long enough, they become like sisters. Oh.
And Blaine and I are like an old married couple- a fabulous old married couple, like Paul Newman and
But I don't think we've had an unscheduled make-out session in, like, a month.
Это когда две лесбиянки встречаются так долго, что становятся, как сестры.
- О... А Блейн и я, как пожилая супружеская пара, изумительная пожилая супружеская пара, как Пол Ньюман и Джоанн Вудварт.
Но я не думаю, что у нас есть незапланированные сеансы поцелуев в течение месяца.
Скопировать
That's sacred! Out!
Paul Newman.
Eugene Shuftan had no hand-held shots in his film.
Нельзя, это святое!
Пол Ньюман.
У Эжена Шюфтана не было кадров камерой с рук в этом фильме.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Newman Paul (ньюмон пол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Newman Paul для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ньюмон пол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение